Novel treatment – Using an unusual or original poetic conception
Among the 26 examples is the poem by Fujiwara Motozane (ca 950) from the Shinkokinshū, #11:1060:
namidagawa / mi mo uku bakari / nagaruedo / kienu wa hito no / omoi narikeri
a river of tears
floats my body off
on its current
but it cannot quell the fire
you have set in my heart
As we look closer to this tanka (or waka) we can see in the first lines what is meant here “a river of tears floats my body off” This sounds unusual, but it is used for poetic conception to make the emotion stronger in this tanka.
wind playing the blues
all color runs together
trees stripped bare
crows circle on backs of leaves
imagination takes flight
Thanks to Carpe Diem Haiku Kai and the inspiring Tanka challenge.
To all my friends I have taken a longer than expected haitus as we finish a remodel, a sale and a move. I realize this tanka (unintentionally) symbolize my life as my colors have all turned into cardboard box brown. ~ Namaste
lips whisper speak
echoes cast golden shadow
un forgotten flame
Kristjaan’s prompt at Carpe Diem is Candle. There are so many meanings in the flickering light of a candle – what meaning has it for you?
the open window
screened with a web
© Jane Reichhold
raise the misty morning veil
mother leads her fawns to drink
Today’s Tan Renga challenge #108 at Carpe Diem Haiku Kai is to echo Jane Reighhold’s beautiful haiku.
No one travels
Along this way but I,
This autumn evening.
– Matsuo Bashō
brush strokes against yesterdays
alone on the sea
This Utabukuro goal from Carpe Diem Haiku Kai is to share a favorite haiku and create an all new one inspired on your favorite.
This week Kristjaan has a very nice special feature called “Carpe Diem’s Japanese Garden”. This feature goes back to the roots of haiku and challenges us to go back to basics:
1. 5-7-5 syllables
2. A moment as short as the sound of a pebble thrown into water
3. A kigo
4. A deeper, spiritual meaning
5. And last, but not least, it must have a nature image
yellow fall remnant
sun plays with light, day begins
Join along and try the classic expression so enjoyed the world over.
For this week’s Carpe Diem Tokubetsudesu “back in time” episode we are prompted to write a new haiku or tanka with the beginning lines:
“with bare feet”
And here is the haiku, inspired on a quote by Khalil Gibran, from Kristjaan:
with bare feet
dancing on Mother Earth’s grounds
wind plays with my hair
with bare feet
distant squeals of ocean play
mesmerised by sand
miren naku chiru mo sakura wa sakura kana
they fall and scatter…
tracing pink petals
night’s storm determines spring’s end
I leave my heart
The month’s Utabukuro (poembag) prompt by Kristjaan at Chevrefeuille’s Carpe Diem asks us to take a favorite haiku (or tanka), explain why you chose it, and write a haiku (or tanka) inspired by the first.
I was first introduced (at 8) to Issa and haiku. Though we didn’t have cherry blossoms where I lived, we created cherry trees on paper with india ink and pink tissue paper. Haiku always signified art and cherry blossoms seem to sing/dance haiku as they tease and fly.